Última alteração: 2016-11-21
Resumo
O presente trabalho ocupa-se da análise temática de documentos que possui uma posição central nas diversas ações analíticas e técnicas da Organização do Conhecimento. Trata-se dos procedimentos necessários para garantir a tradução do conteúdo de documentos, tanto científicos como ficcionais, com vistas à recuperação pelos leitores e pesquisadores. Devido à natureza interdisciplinar da Ciência da Informação, as práticas de análise documental não são estanques nem invariáveis, nem circunscritas à área da CI. Nesse sentido, houve significativas mudanças na medida em que as práticas tradicionais não davam mais conta das especificidades e complexidades de inúmeros textos, sobretudo dos textos literários. No ato da representação é preciso adotar teorias e procedimentos teórico-instrumentais apropriados de outros campos do conhecimento como, por exemplo, da Semântica Discursiva, ramo da Linguística Estrutural que floresceu a partir da década de 1960 do século XX, capaz de dar respostas satisfatórias à análise documental de textos de ficção. Do ponto de vista metodológico, a Semântica Discursiva, proposta pelo linguista Algirdas Julien Greimas, fornece métodos que possibilitam um equilíbrio entre o texto ficcional (com suas especificidades semânticas, simbólicas, alegóricas, sobretudo, estruturais) e a sua representação temática e documental. O modelo semanticista de Greimas visa descobrir as estruturas subjacentes nos textos que são trabalhadas segundo as orientações do percurso figurativo e do percurso temático.